刚看到这个新闻:Eruption has started in Grímsvötn at approximately 17:30 UTC, May 21st 2011. 来自http://en.vedur.is/about-imo/news/2011/nr/2174 Eruptions in Grímsvötn start as subglacial eruptions, which quickly break the ice cover. At 21:00 UTC, the eruption plume had risen to an altitude of over 65,000 ft (~20 km). Initially, the plume is expected to drift to the east and subsequently [...]
分类 ‘北纬六十六度之冰岛’ 的归档
Eruption has started in Grímsvötn
Posted in 北纬六十六度之冰岛 on 2011-05-22 | Leave a Comment »
photos ©feifei
photos ©feifei Iceland
冰的国度-冰川湖
Posted in 北纬六十六度之冰岛 on 2011-05-12 | Leave a Comment »
Jokulsarlon-冰河湖,也有称作Glacier Lagoon(冰岛语 Jökulsárlón),是冰岛最著名和最大的冰川湖,位于冰岛东南部, Breiðamerkurjökull glacier的顶端,瓦特納冰原(Vatnajökull)的分支。 湖尽管属小型的,但湖深200米,为冰岛第二深湖。 请浏览之前关于冰川湖的文章和图片: 冰岛故事(2)-冰与火的洗礼 冰岛故事(19)-冰的旅行 photos ©feifei
冰岛受北大西洋暖流影响,主要从其南面流过,并有一支绕行于它的西面和北面。所以虽然地处北极圈附近,冬季气温并不低,夏季气温全岛在7至12摄氏度之间。但它并未愧对冰这个名字,即使夏季,冰川依然凛光逼人,尤其冬末时节,覆盖大地的冰雪溶化,河流湖泊的冻冰开裂,苔癣寻找一丝丝的温暖竭尽全力地生长起来。 photos ©feifei
雷克雅未克涂鸦
Posted in 北纬六十六度之冰岛 on 2011-05-11 | Leave a Comment »
Graffiti-涂鸦,每次看到这个词,总想到城市边缘的破旧建筑墙壁,残乱不堪的环境,还有涂鸦这个词有时也为謙卑而用,比如题字词后的签名时,或者谦虚地形容自己的作品时也会称涂鸦。 以下是来自维基的解释: 塗鴉指在公共、私有設施 或牆壁上的人為和有意圖的標記。塗鴉可以是圖畫,也可以是文字。未經設施擁有者許可的塗鴉一般屬违法或犯罪行為。 塗鴉一詞除了作為”Graffiti”的中譯外,中國書法的題字,也有在下款署以「某某塗鴉」代替「某某題」的做法,以示謙卑(習慣上,書法到了一定水平的才能署以「某某題」)。 塗鴉早於一些文明古國如古希臘和羅馬帝國便有存在。如果把塗鴉定義得再廣一些,史前時期的人們在洞穴中塗上的壁畫也可算是塗鴉。 時至今日,「塗鴉」在一定程度上為這種街頭藝術賦予一定認受性。不然,這些作品的稱呼將會是「亂畫」或「塗污」。 塗鴉在英語中是以複數 Graffiti 表示。其單數詞為 graffito。兩字均由意大利文借用得來,並且都是起源於希臘文γραφειν (graphein),意指「書寫」。關於這個字何時和如何改為代表「塗鴉」的意思,歷史學家並沒有定論。 涂鸦给我带来的感觉还有潇洒的意境,有毫无禁忌,挥洒自如之态,在冰岛很少见到涂鸦,即使雷克雅未克最边缘的建筑群也少见,但在出了市区进入高速路的段口,我却看到了醒目的涂鸦,或许是因为白雪覆盖了一切,使得这面涂鸦墙陡然醒目,以前经过也看到过一些涂鸦画,但被周围的环境颜色所淹没,并未引我注意,此次老马和我特意在路边停车观看,内容是一些热带沙漠景色,晴好的蓝天白云,透露出冰岛人对阳光和温暖地带的向往。 photos ©feifei Near Reykjavik Iceland





